苏州大学翻译硕士专业学位(MTI)课程设置

Add 桃子姐学姐微信
为你全程答疑

送翻硕资源、报录数据等
苏州大学翻译硕士专业学位(MTI)课程设置
A.必修课
1. 公共必修课:
政治理论(3学分)
中国语言文化(3学分)
2. 专业必修课
翻译概论(2学分)
基础口译(2学分)
基础笔译(2学分)
3. 方向必修课:
口译方向:
交替传译(4学分)
同声传译(4学分)
笔译方向:
文学翻译(2学分)
非文学翻译(2学分)
B.选修课
1.第二外语(2学分,限定选修课)
2.中国典籍英译(2学分)
3.中外翻译简史(2学分)
4.翻译批评与赏析(2学分)
5.跨文化交际(2学分)
6.英汉比较与翻译(2学分)
7.文体概论(2学分)
8.模拟会议传译(2学分)
9.专题口译(2学分)
10.专题笔译(2学分)
11.计算机辅助翻译(2学分)
 
C.实习(2学分)
口译方向学生在外语学院同传训练室进行口译练习的非课内时间不得低于50小时/学期,即平均每周不得低于3小时,每位学生在第一、二学期必须向外国语学院研究生办公室分别递交由自己导师签字认可的相应时数的口译录音光盘,方可获得1个学分。另外1个学分通过校外实践获得。学员必须在翻译相关岗位实习半年至一年,实习结束必须递交由实习单位盖章、并经导师签名认可的实习报告,方可获得该学分。
笔译方向的学生每学期必须完成不少于5万字(以汉字为准计算)的翻译实践,即平均每周必须完成汉语原稿1500字,或英文原稿3000字的翻译实践。学生在第一、二学期必须向外语学生研究生办公室分别递交由自己导师签字认可的相应字数的翻译实践,方可获得1个学分。另外1个学分通过校外实践获得。学员必须在翻译相关岗位实习半年至一年,实习结束必须递交由实习单位盖章、并经导师签名认可的实习报告,方可获得该学分。
 

推荐阅读