湖南师范大学翻译硕士参考书目

Add 桃子姐学姐微信
为你全程答疑

送翻硕资源、报录数据等
参考书目是出题的依据,其重要性不言而喻,所以,在考研复习时,一定要把参考书的内容理解透彻。一般而言,学校的招生网站上会列出各专业的参考书目,不过也有学校不提供参考书目,在这种情况下可以问问考过的学长学姐或者多分析真题。下面是湖南师范大学翻译硕士考研最新参考书目:
1-《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册)
非常经典,练基本功非它莫属 。
2-《高级翻译理论与实践》叶子南
汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般
3-《中高级口译 口试词汇必备》新东方
翻译的很多词汇都可以在这里找到,很实用。
4-《专八词汇》新东方
试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了
5-《中国文化读本》叶朗 朱良志
翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化;书本身也很好,图文并茂 6-《名作精译》青岛出版社
都是名家翻译的,可以长长见识,看看翻译到底可以翻得多出彩
7-《英语专业八级人文知识》,冲击波,大连理工大学出版社2011或2012

推荐阅读