2016宁波大学翻译硕士
为你全程答疑
送翻硕资源、报录数据等
首先我要说我是一个跨考的孩子,当初在决定要跨考的时候心里还是非常忐忑的,毕竟当时一年半没有碰英语,重新捡起来还是需要一定时间来适应那个语言环境的,但现在我要和还在犹豫要不要敢不敢跨考的孩子们说,Just do it~对于跨考的孩子,相当于你掌握了两门专业知识,对于未来的学习还是相当有优势的,可以把两者结合起来,何况宁大是鼓励跨专业报考的,但是你要尽早开始准备,慢慢培养自己的语感,现阶段多花时间在翻译基础和翻译硕士英语这两门课上。下面分别说一下每门课的备考经验,仅供参考哈~
政治:
政治我五月份就开始在看任汝芬教授的要点精编,但只是每天看一定的知识点,因此看完印象不是很深,如果你和我一样是个理科生,而且政治基础也比较薄弱的话,建议你也尽早开始看,除了任汝芬教授的一本要点精编,其它资料我都是紧跟肖大大的,你跟着肖大大系列辅导书的出版顺序一步步来,一定ok的,还有不需要太早背题,背题就最后半个月左右开始就好。最后四套卷出来的时候,我还用了蒋中挺老师的五套卷,也是不错的,看大家自己的需求吧~
翻译硕士英语:
这门课是每个学校自己命题的,既不是英语1也不是英语2,因此我的经验可能只适用于考宁大的孩子们,但其他学校的也许也能借鉴一些方法。题型主要有单选、完型(或改错)、阅读、写作。有些人会纠结到底是考完型还是改错,自2015年题型由改错变成完型后,今年延续了完型的题型,但今后几年会是什么题型不好说,最好的方法还是两手准备,趁现在时间还充裕。完型的话我自己是拿历年6级和考研英语真题的完型做的,练练手感。单选的话强烈建议你去做6级真题,为什么强烈建议原因你应该懂的。阅读呢,材料就多了,6级真题以及考研英语真题,如果一开始基础不是很好,先别练专八,专八难度相对来说大一点,而且考试的题目难度也没有专八那么难。好了,说说作文,作文唯一想吐槽的就是字数了,这几年都要求写600词,有一年还要求写800词,至于题目,多关注下社会热点,可能会给出一个话题让你谈谈你的看法见解,今年题目很穿越也很开放,“假如给你一台时光机,你最想回到过去或去到将来的哪个阶段,为什么”,去年考的是双十一,让你谈谈利弊。这门课在训练基础的同时,强烈建议好好研究一下真题。
翻译基础:
翻译基础这门课真的是要积累积累再积累,每天练保持手感,刚开始的时候你会遇到很多生词,记住要每天有意识地去记忆生词和那些高频词汇,参考书目的话主要有张培基先生的英译现代散文选(有四本,根据自己的精力决定看几本,在保证质量的前提下讲求数量)、散文佳作108篇、韩素音翻译大赛历年文章、专八翻译、经济学人等,书在当当之类的都可以买到。宁大翻译偏重文学类,今年除了文学类还考了一篇经济类的,在练习的过程中,比如张培基先生的书,你不一定就是他的书全练汉译英,你也要试着将他的参考译文翻成中文(原因你应该也懂的)。总之这门课是最需要积累的,也是重中之重。
百科知识与汉语写作:
关于这门课的备考,在刚开始的阶段你只要每天抽出一段时间来看就好,具体看哪些呢,百科是考50个选择题,这个考的范围特别广,题目也比较杂,建议自己去网上下载公务员40000题,再自己把文档整理一下,结合真题真题真题,每天记忆一些题目,其实你会发现,宁大的题目也是很多偏文学的,真题也是大部分出自那个题库,好好研究没问题的。其次是应用文写作,这个不着急啦,考前一个月结合前几年的真题,背一下模版就好了,而且每年基本上都考那种题型。最后是大作文,每年的题目也很文学范,很多是给出一句古文,今年是“诗礼继世长”,让你写一篇议论文,平时有时间多多积累素材吧。这门课的考试时间相对来说是最充裕的,所以大作文好好构思,考场上莫慌。
写的比较语无伦次,可能还有些地方暂时没有想到,有问题也可以随时和我交流。
人生有很多值得我们永远回忆和珍藏的东西,逝去的岁月见证着我们成长的轨迹。每经历一件事,我们就比原来变得更加成熟。加油考研人!
推荐阅读
桃子姐翻译硕士1600题答案
桃子姐1600题一共33天的内容,答案太多啦,就给大家第一天的好了,解析也比较长,就不放啦,有需要的姐妹可以私聊我~ DAY1 1-10 DCABD AACDA 11-20 DCACB ABACD 21-30 BACCD CDCCB 31-40 DCABB CDDDD 41-50 CAABA C…… 日期:12-16 阅读量:2131
桃子姐翻译硕士1600什么难度
关于书的难度,因人而异吧,因为每个人的基础也不同,不过我觉得桃子姐1600适用范围也挺广的,题目难度有梯度,而且有配套的课程,基础差也不用怕的。桃子姐1600是我之前翻考研经验贴看…… 日期:12-16 阅读量:2101
桃子姐翻译硕士1600题 / 桃子姐翻译硕士考研1600题
桃子姐1600是我之前翻考研经验贴看到的,因为网上好多学长学姐都有推荐嘛,也问了自己的直系学长,评价还不错,就去报了个基英1600的班,跟下来个人感觉还是挺不错的。 题目来源感觉是…… 日期:12-16 阅读量:2191
桃子姐翻译硕士1600和1000哪个比较好
对于这俩资料都做过的我来说,还是有点发言权的! 1600题和1000题,题源都挺广的,我觉得可以适配不同的情况。首先第一个不同点,显而易见就是题量啦,1000题是每天30题左右,1600题是每天…… 日期:12-16 阅读量:2103
桃子姐翻译硕士英语
桃子姐翻译硕士是我的学姐推荐给我的,因为打算考备考MTI(翻译硕士),当时在收集各种备考资料还有学习公众号,学姐就给推荐了这个。关注以后看了一下,桃子姐是专注于英语学习的的…… 日期:12-16 阅读量:2101
桃子姐翻译硕士考研学费
之前参加过桃子姐家的一部分课程,费用其实都还好的,并不是特别贵。我记得报过名的课程就在小几百块钱,班课都不超过500块,基本都是在一两百块钱左右,还会有相应的答疑和配套的资…… 日期:12-16 阅读量:2189
桃子姐翻译硕士一对一
因为之前报名过桃子姐的一对一课程,我来说说的感受。上课时间灵活,解答详细,针对性强。这两点是给我最大的感受。在正式上课前会有单独的语音沟通,沟通自己当前的备考情况,英语…… 日期:12-16 阅读量:263
桃子姐翻译硕士考研
我个人感觉还是不错的。其实市面上有很多培训考研机构,水平都是参差不齐。我只说说我自己的个人感受。对于我的备考帮助还是很大的,首先帮助我找到了一些备考的信息,这些信息我在…… 日期:12-16 阅读量:2125
桃子姐翻译硕士考研怎么样
因为之前接触过,我来谈谈我的感受。给我最大的感觉就是桃子姐服务蛮细致的,指导很专业。首先,辅导我的学长学姐都是有过备考经验的,在备考的道路上可以给予很多值得借鉴的备考复…… 日期:12-16 阅读量:2164
翻译硕士西外如何备考
2015年西外英语翻译硕士MTI初复试回忆帖及备考经验 2015年3月30日下午,西安外国语大学(简称西外)公布了拟录取名单,看到英语笔译专业拟录取名单里有自己的名字(而且还认认真真…… 日期:06-09 阅读量:2269
mit翻译硕士
MIT 培养的都是高级翻译人才,能胜任政府,机关,外事,及大型的各类挑战性的翻译任务,同声传译的工资一小时计算,做好得好的话,一天就能挣到相当于现在高级干部一个月的薪水…… 日期:02-14 阅读量:2287
mit 翻译硕士英语
开设MTI的院校太多了,我并不是全部都了解。下半年会跟着一位大牛老师做一个课题项目,和全国所有开设MTI院校的教育、课程、实习、就业相关。估计之后,我会对其他院校更了解一…… 日期:02-14 阅读量:2322
2018翻译硕士考试大纲
1、零基础复习阶段(2017年1月-3月) 本阶段主要是对翻译理论的流派有一个大体上的了解,形成一个总体的印象。对各本参考书有个系统性的了解,弄清每本书的章节分布情况,内在逻辑结…… 日期:02-14 阅读量:2387
2016年青岛大学翻译硕士
去年5月份,本人给自己设定目标要考青岛大学,选择青岛大学原因有三,首先,青岛大学英语专业在青岛市乃至山东省口碑不错,许多大企业对青大英语专业出来的学生比较认可,去年…… 日期:12-12 阅读量:2211
2016河南大学翻译硕士考研
2016年河南大学翻译硕士考研真题(回忆版) 翻译硕士英语: 一、20个单选,词义辨析。 二、完型15个。 三、翻译 四、3篇阅读,15个 五、作文:is chinese being enriched or spoiled by english? 英…… 日期:12-12 阅读量:2310
2017东南大学翻译硕士
相信很多同学都和我一样有着一颗高翻的梦想。我想对想考翻硕的童鞋说的是。别太在意结果,坚持自己的梦想。 言归正传,东大翻硕我认为题目出的还是比较容易的。 首先,翻硕英语…… 日期:12-10 阅读量:2313
2017大外日语翻译硕士
2017年以400+的初试成绩考入大外日语翻硕专业,在此交流一下自己的经验。 政治备考冲击70+ 报了辅导班,其实自己真的不需要再多买很多书,辅导班会发一些讲义,只要跟着辅导班老师…… 日期:12-10 阅读量:2293
2017北外翻译硕士招生
暂无2017年北外翻译硕士招生的专门简章,为您提供2017年北京外国语大学硕士研究生招生简章。 北京外国语大学(以下简称北外)是首批进入教育部211工程建设的全国重点大学之一。其…… 日期:12-10 阅读量:2356
2016郑州大学翻译硕士
关于郑大的翻译硕士贴,不是太多,我就在这里尽点绵薄之力吧,希望对学历学妹们有所帮助。首先谈谈政治,这个楼主没有什么大把握,本人是理科生,也算报了个班,报班是正确的…… 日期:12-10 阅读量:2283
2016中山大学翻译硕士
3月25日到达广州,26、27日两天复试。大学舍友在暨大,给我接风,聊天时候提到了她正翻译二战回忆录,让我想到从14年尝试考研到15年辞职决定考研以来,两次考研的经历。当时从经…… 日期:12-10 阅读量:2216