写给2016翻译硕士考研的你们

Add 桃子姐学姐微信
为你全程答疑

送翻硕资源、报录数据等
翻译硕士现在已经成为了一个报考的热门,但热门虽热门,前景却不一定对于每个人来说都是好的,在报考的时候,不要被大家的言论迷惑而随波逐流。我们为大家整理了这样一篇写给2015翻译硕士考研的你们。
首先,不知报考的各位在报考之前有没有自己的未来规划,就是到底想干什么。
从翻译行业本身来讲,翻译确实存在90%的人才缺口!但这个缺口指的是“真正合格”的翻译人员,试想,谁敢说我刚从学校出来就成为一名好翻译?成为一名好翻译也需要多年的磨练!从就业市场上看,真正纯粹搞翻译的机构只有一个(这也是翻译界中唯一的一个国企)——中国对外翻译出版公司。其他的除了政府部门的少量口译员外,基本上是全国有几千家不足10人的小翻译公司!请问,你毕业后愿意去那种又累待遇又很差(一般2000-3000元左右)的小翻译公司吗?况且,小翻译公司都不一定喜欢招硕士生,因为他们一般都雇用几个大专生或本科生每天累死累活地做稿件翻译(做不完的任务去找兼职翻译或自由翻译去做),要是有硕士生进来,他们就会在工资上为难!
而对外翻译出版公司呢?虽然是国企,福利不错,但压力很大、很累,工资也很低(不到4000元)(每个月要求翻译至少6万字,超过部分按一定提成算,虽然听起来你有实力的话可以每个月多做些,这可以,但不能做太多,做太多的话,一些所谓“译审”就会急红了眼说你做太多反而会影响质量,进而影响公司的声誉,这就是国企的人际关系特点)。当然你要是能进这个国企就很不简单了,毕竟是国企,也能跟翻译高手学不少东西!但这个单位要是招人的话,每年都只招4-5个,有的年头还不招。每年都有1000多人报考这个单位,然后这个单位会筛选出100人(根据专业情况和学校牌子去筛选)去参加第一轮笔试,然后淘汰一半人,剩下的去参加翻译专业考试,再淘汰一半去参加面试,面试过了的人再按1:2比例参加两周左右的考察实习,被最后一轮淘汰剩下的人去参加体检,这样才有可能被录用。
至于政府部门的翻译,你可以考考公务员像买彩票一样碰碰运气了,当然你有比较硬的关系背景就更好了。
其次,考MTI不能随便找个学校就报上。
目前,只有外语类院校而且还是重点外语院校的MTI有那么一点点优势。你要是没把握考重点外语院校的MTI,建议不要去考,可以多花些精力试试英语语言文学或英语教育之类的,到时候就业最次也会当个高中英语老师什么的。而MTI呢?人家单位一看,以为你这个MTI专业性很强,就会误认为你的专业不对口,这样你的就业面就很可能被限制在翻译和编辑这个范围里了。虽然从客观上讲,MTI学生可以从事任何跟英语相关的工作。唉,现在的不明白的单位太多了,不要以为社会很公平!总体建议,在报考之前一定要了解行情,多向上届的学生了解一下情况,如果自己始终弄不清楚,家里又没有很硬的关系,望不要盲目去试。
另外,跨考一定要谨慎!
就我个人而言,从去年9月到现在,我只有3次笔试机会、两次面试机会,第一次是一个英语跟我本科专业结合的单位,但人家已经内定了,笔试面试都是走的形式,后两次都是跟英语无关的单位,也就是大学管理人员,但人家也是基本内定的留校干部。我都几乎每天都投简历,只要是英语类的单位,就石沉大海,人家连个竞争的机会都不给你!
其实,就MTI专业本身来说,确实是个新兴专业,但目前就业前景很不好,可能像北京外国语类的院校会好一些。而国家却每年都扩招MTI,不知是否因为MTI基本上是自费的,而且学费相当贵。我们班里十几个人,除我外,都不想做翻译,他们考MTI的唯一理由就是不用考二外。现在,MTI学生入学后任何补助、奖项都没有(可能极少数学校除外),而且在就业方面明显不如英语语言文学的,很多老师们在MTI方面的一些言论简直是忽悠人的。
这篇写给2016翻译硕士考研的你们话说的可能会有些难听,可是句句肺腑,希望大家认清现状,保持清醒的头脑,不要因为一个冲动的决定而耽误了自己。既然选择了前进,也请竭尽全力,风雨兼程,不枉费青春。

推荐阅读